Всем здравствуйте. Образ шапка в словаре переводится как умонастроение и тп. Быть в шапке -ушанке мужской, бывшего сотрудника, с предыдущей работы, много бывших коллег во сне.  Сегодня выхожу после месяца больничного на работу первый день)))   потом тот,чья ушанка, зашел в кабинет и я немного смутилась, что в его шапке сижу тут при всех. Ничего, кроме работы у нас с ним никогда не было

Здравствуйте. Ну, вот насколько я понимаю этот образ, шапка-ушанка - это то же, примерно, что шуба, дубленка. Только речь идет о голове. Повышенная нагрузка на голову. Тяжело вам после больничного будет.

Екатерина Хомич

Ясно. Спасибо большое